Bob the Drag Queen – This is Wild in Carré: stand-up comedy op het scherpst van de snede
Lees de recensie en bekijk de foto's
Mensen met gekke accenten, Gen Z-ers die niks weten en RuPaul die helemaal niet aardig blijkt te zijn: het komt allemaal voorbij in de show This is Wild van Bob the Drag Queen, die op 28 januari Carré aandeed en voor een loei-enthousiaste zaal zijn verbale kunsten vertoonde.
Bob the Drag Queen won het achtste seizoen van RuPaul’s Drag Race, waarna hij een hilarische podcast is begonnen met zijn Monét X Change: Sibling Rivalry. Hij won een GLAAD Media Award voor zijn bijdrage aan de HBO-serie We’re Here, waarin een groep dragqueens op zoek gaat naar talent in de rafelranden van de VS. Hij maakte zijn muzikale debuut met de EP Gay Barz en was een dik jaar geleden al even in Amsterdam, als vaste MC van Madonna’s Celebration Tour.
eclectisch publiek
Met zo’n resumé kun je van alles verwachten. Hoeveel kostuumwissels bevat de show? Komen er lipsync-performances? Zal Bob gaan zingen? Hoeveel dirt komt er naar boven over RuPaul en Bobs Drag Race-concullega’s? De verwachtingen zijn hooggespannen in een bomvol Carré. Het publiek is op z’n zachtst gezegd eclectish, van fraai uitgedoste queens tot queers met matjes en nerdbrillen. En op de tweede rij zitten twee kale mannen (een wit, een zwart) die een stel blijken te zijn en volgens Bob the Drag Queen ‘steeds meer op elkaar gaan lijken. Weet je: over twee jaar ben jij ook net zo zwart!’.
Maar dat is pas tegen het einde van de show. De avond begint met een openingsact van de Drag Race UK Season 5-winnaar Kate Butch, die de toch al opgewarmde zaal in vuur en vlam zet met een kwartier vol scherpe humor. Ze brengt een korte stand-up comedy act vol zelfspot, waarin vooral haar moeder het moet ontgelden. Die wierp zich vanaf het begin op als ‘ally' voor de non-binaire Kate en liet dat te pas en te onpas weten. “Als iemand een baby had gekregen en vertelde dat het een jongetje was, riep mijn moeder luid en duidelijk: een jongetje. Ja, voor nu misschien!”
she en he
Even tussendoor: gek eigenlijk dat het bij Kate Butch overal gaat over ‘she’ en ‘her’, terwijl Bob the Drag Queen vooral wordt omschreven met ‘he’ en ‘his’. Daar houden we hier dan ook maar aan vast.
(tekst loopt door onder de foto)
Dus daar is-ie dan, iets na half negen: Bob! The! Drag! Queen! In een flitsend, zilveren, zeer nauwsluitend pak met enorme schouderstukken en vanonder een enorme pruik maakt hij zijn entree. Het podium is verder kaal, er zijn geen rekwisieten, al helemaal geen kledingwissels of zangnummers: dit is stand-up comedy in zijn meest pure vorm.
jeugdtrauma's
Politiek correcte mensen in het publiek zijn meteen gewaarschuwd, net als mensen die fanatiek religieus zijn. En jonge mensen zoals Gen Z-ers krijgen er flink van langs, want die hebben nog niks meegemaakt. Bob vertelt over zijn traumatische ervaringen met 9/11, met de bekende beelden die onaangekondigd en ongefilterd in de klas werden vertoond: er werd een tv binnengereden, alle kindertjes waren verrukt want dit was normaal gesproken altijd leuk. Maar nu zagen ze hoe de twee torens werden geraakt door vliegtuigen…
Andere trauma’s uit zijn jeugd zijn Santa Claus, die de kleine Bob het hele jaar door in de gaten hield bij alles wat hij deed, de tandenfee en 'Jesus F*cking Christ', waarvan al snel bleek dat ze niet bestonden. “Mijn moeder schreeuwde toen ik mijn laatste tand onder mijn kussen wilde stoppen: hoe kun je zo dom zijn, geloof je nou nog steeds in die tandenfee?” En toen hij daarna het verhaal van Jezus in twijfel trok, werd iedereen opnieuw boos ‘WANT DIE WAS NAMELIJK WEL ECHT!’.
(tekst loopt door onder de foto)
controversieel
Het voert te ver om hier het spervuur aan grappen allemaal te bespreken, dus houden we het hier bij nog één anekdote die Bob vertelt over een groep acteurs met een Nieuw-Zeelands accent die kinderen in een toneelstukje wilden bijbrengen wat epilepsie was. Met een nagespeeld Nieuw-Zeelands accent het woord ‘epilepsie’ uitspreken is hilarisch, maar misschien moet je erbij zijn geweest.
Controversieel is Bob ook. Zo trekt hij de moordaanslag op Trump in twijfel (“Die was toch in scène gezet? Een dag later was er geen schram meer te zien! En hoezo vraagt hij of iemand z’n schoenen wil meenemen? Draagt hij fucking Louboutins?”) en vertelt hij dat hij tijdens een blowjob in een sauna de vraag kreeg over Valentina, een andere dragqueen die ook in de stad was: “Weet jij in welke hotelkamer zij zit?”
have a wank
De avond eindigt met vier mensen uit het publiek, die vragen mogen stellen aan Bob the Drag Queen en aan Kate Butch. Die gaan over de problemen die ze hebben, zo wil ene Astrid weten hoe ze na een zwangerschap weer op gewicht kan komen (“Wat? Probeer jij te verdwijnen? Jij bent helemaal niet dik!”) en een ander wil weten wat hij moet doen nadat hij zijn baan had opgezegd. Het antwoord van Bob: “Doe alles wat je leuk vindt, geniet van je leven, maak lol, heb seks, ga lekker bij die twee kale mannen op de tweede rij op schoot zitten, je bent jong, jij kan nog alles maken en zult er nog voor betaald krijgen ook, zorg ervoor dat je geniet!” Waar Kate Butch nog aan weet toe te voegen: “Or have a wank!”
(tekst loopt door onder de foto)
O ja, het antwoord op de vraag of RuPaul aardig was? "Not", riep Bob zogenaamd buiten het bereik van de microfoon. Kate Butch houdt daarentegen wel van Ru. "But only for legal reasons."